Hello! Welcome to our blog. Our new eTeam is formed by: César Pinto, from EB1/PE de Boaventura and Marta Augusto and Sónia Figueiredo, from EB1/PE da Lourencinha.
quarta-feira, 17 de dezembro de 2008
Natal 2008
Estes foram alguns dos materiais criados para divertir os alunos da Escola Básica com Pré Escolar de Boaventura, feitos com materiais reciclados.
terça-feira, 16 de dezembro de 2008
segunda-feira, 17 de novembro de 2008
sábado, 15 de novembro de 2008
sexta-feira, 7 de novembro de 2008
Halloween - Esta é a história que o 3ºC da Lourencinha pesquisou para enviar aos amiguinhos da EB1/PE da Boaventura. Muito interessante, não acharam?
Sabias que Halloween vem de Dia de Todos os Santos?
Este diz-se em inglês All Hallows Day. Como sabes, a noite anterior a este dia é muito importante, por isso Halloween é uma abreviatura de All Hallows Even - "Noite de Todos os Santos"!
Acreditava-se que na Noite das Bruxas os fantasmas voltavam à Terra em busca de alimento e companhia para levarem para o outro mundo.
Assim, as pessoas pensavam que encontravam almas penadas se saíssem de casa nessa noite.
Por isso, para não serem reconhecidas pelos fantasmas, usavam máscaras quando saíam de casa, para serem confundidas com espíritos que andavam à solta a tentarem apanhar almas vivas.
E para manter os espíritos longe de casa, as pessoas colocavam tigelas de comida à porta para os satisfazer e os impedir de entrar.
Também para se proteger, carregam lanternas, porque a luz e os fantasmas não se dão muito bem...
Uns são da noite e das trevas (escuridão e morte) e a luz significa a vida.
A tradição de dar doces, guloseimas e frutas veio dos duendes (e da Irlanda), que eram considerados maus pelos antigos celtas.
Nessa noite eles gostavam de pregar partidas ("tricks") aos humanos.
Para lhes agradar e evitar as suas maldades, as pessoas deixavam doces e frutas ("treats") à porta das suas casas.
Daí surgiu a famosa frase "trick ou treat" que dizem as crianças norte-americanas (e canadianas) quando celebram o Halloween, o Dia das Bruxas, e pode ser traduzida como "presentes ou partidas".
Já reparaste que esta história do Pão por Deus das crianças portuguesas pedirem à porta das casa é parecida com a das crianças norte-americanas?
Como se diz que nessa noite os fantasmas andam à solta, todas as partidas são válidas, mas é preciso estar mascarado como eles (os espíritos) para não sermos levados pelas almas do outro mundo.
Também para se protegerem deles, os miúdos carregam lanternas feitas com uma abóbora escavada.
Essas lanternas também se põem à porta de casa, para espantar os espíritos.
Em Portugal, no dia de Todos os Santos, de manhã bem cedinho, as crianças saem à rua em pequenos grupos para pedir o "Pão por Deus".
Passeiam assim por toda a povoação e ao fim da manhã voltam com os seus sacos de pano cheios de romãs, maçãs, doces, bolachas, rebuçados, chocolates, castanhas, nozes e, às vezes, até dinheiro!
Este diz-se em inglês All Hallows Day. Como sabes, a noite anterior a este dia é muito importante, por isso Halloween é uma abreviatura de All Hallows Even - "Noite de Todos os Santos"!
Acreditava-se que na Noite das Bruxas os fantasmas voltavam à Terra em busca de alimento e companhia para levarem para o outro mundo.
Assim, as pessoas pensavam que encontravam almas penadas se saíssem de casa nessa noite.
Por isso, para não serem reconhecidas pelos fantasmas, usavam máscaras quando saíam de casa, para serem confundidas com espíritos que andavam à solta a tentarem apanhar almas vivas.
E para manter os espíritos longe de casa, as pessoas colocavam tigelas de comida à porta para os satisfazer e os impedir de entrar.
Também para se proteger, carregam lanternas, porque a luz e os fantasmas não se dão muito bem...
Uns são da noite e das trevas (escuridão e morte) e a luz significa a vida.
A tradição de dar doces, guloseimas e frutas veio dos duendes (e da Irlanda), que eram considerados maus pelos antigos celtas.
Nessa noite eles gostavam de pregar partidas ("tricks") aos humanos.
Para lhes agradar e evitar as suas maldades, as pessoas deixavam doces e frutas ("treats") à porta das suas casas.
Daí surgiu a famosa frase "trick ou treat" que dizem as crianças norte-americanas (e canadianas) quando celebram o Halloween, o Dia das Bruxas, e pode ser traduzida como "presentes ou partidas".
Já reparaste que esta história do Pão por Deus das crianças portuguesas pedirem à porta das casa é parecida com a das crianças norte-americanas?
Como se diz que nessa noite os fantasmas andam à solta, todas as partidas são válidas, mas é preciso estar mascarado como eles (os espíritos) para não sermos levados pelas almas do outro mundo.
Também para se protegerem deles, os miúdos carregam lanternas feitas com uma abóbora escavada.
Essas lanternas também se põem à porta de casa, para espantar os espíritos.
Em Portugal, no dia de Todos os Santos, de manhã bem cedinho, as crianças saem à rua em pequenos grupos para pedir o "Pão por Deus".
Passeiam assim por toda a povoação e ao fim da manhã voltam com os seus sacos de pano cheios de romãs, maçãs, doces, bolachas, rebuçados, chocolates, castanhas, nozes e, às vezes, até dinheiro!
Etiquetas:
EB1/PE da Lourencinha - Marta Augusto
segunda-feira, 30 de junho de 2008
Let's learn some Summer clothes...
In E.B.1 do Serrado and Pré da Maiata Kinderkarden we enjoyed to play with summer clothes.The teacher taught us how to put the clothes to dry... it was fun to do the laundry!!!
We also played several games. Here you can see one of the games we enjoyed the most. It is a memory game... Look!
We also played several games. Here you can see one of the games we enjoyed the most. It is a memory game... Look!
domingo, 22 de junho de 2008
What time is it ?
domingo, 1 de junho de 2008
Body Parts - Rhymes and Songs
Now you'll see some of the games and rhymes we played...
Enjoy...
These are my hands,
this is me.
Come out and play,
One, Two, Three.
These are my arms,
These are my knees.
This is how
I fly like the bees.
This is my neck,
this is my head.
This is how
I go to bed.
... and board and dice games, on the same content in Serrado and Maiata Kindergarden.
Enjoy...
These are my hands,
this is me.
Come out and play,
One, Two, Three.
These are my arms,
These are my knees.
This is how
I fly like the bees.
This is my neck,
this is my head.
This is how
I go to bed.
... and board and dice games, on the same content in Serrado and Maiata Kindergarden.
quarta-feira, 14 de maio de 2008
The House
Depois de aprendermos sobre a casa, fizémos alguns puzzles preparados pela nossa professora. Foi muito divertido!
domingo, 4 de maio de 2008
Happy Mother´s Day
Here in E.B.1 do Serrado there was a party do celebrate this special day.
We presented, played and sang a funny song about The Family...
... made some handcrafts of beautiful flowers to offer our mothers.
...and played some games.
To those of you who are lucky to be a mother enjoy this day. All of you are special!
However, I wanna send a big and special kiss to my mother!
We presented, played and sang a funny song about The Family...
... made some handcrafts of beautiful flowers to offer our mothers.
...and played some games.
To those of you who are lucky to be a mother enjoy this day. All of you are special!
However, I wanna send a big and special kiss to my mother!
domingo, 20 de abril de 2008
EARTH DAY
We all have to worry about the future of our planet.
It´s in our hands to take care of it.
Last April 22nd will be Earth Day Lourencinha´s students celebrated it !
It´s in our hands to take care of it.
Last April 22nd will be Earth Day Lourencinha´s students celebrated it !
segunda-feira, 14 de abril de 2008
Easter activities at Lourencinha´s School
Here are some postcards and Easter bunnies made by the children of the 4th grade, class A. They enjoyed doing this. Do you like the result? We hope so!
sexta-feira, 14 de março de 2008
Sending you a basket of good wishes...
We are glad to present you some activities done in Maiata and Serrado Kindergarden and show you the postcards sent by our school friends of Lourencinha and made by the children of Serrado School.
Wishing you an Easter filled with love, peace and joys of spring time!...
Wishing you an Easter filled with love, peace and joys of spring time!...
sexta-feira, 7 de março de 2008
quarta-feira, 5 de março de 2008
Colours Song at E.B. 1 do Serrado
Colours
Hap Palmer
http://songsforteaching.com/happalmer/colors.htm
This is a song about colors, colors
You see them all around.
There is red on the stop sign,
Green on a tree,
Blue in the sky and sea.
This a song about colors, colors
you see them all around.
It's about the happiest song in town.
All you have to do is stand up and sit down.
All you have to do is stand up and sit down.
sexta-feira, 22 de fevereiro de 2008
Colours Chant
Subscrever:
Mensagens (Atom)